Parallels between the Celestial and
Terrestrial Phenomena at Enoshima and Meteor- and Comet-related
Phenomena Associated
with
the
Sarasvati River of Ancient India
Abstract
The Enoshima Engi describes a
series of spectacular aerial and terrestrial
phenomena that took place at Enoshima in the early summer of AD 552.
The aerial phenomena, which may have been related to the passage of a
comet or some other celestial body, included dark clouds covering the
sea for almost
two weeks, the appearance of the goddess Benzaiten
above the clouds, great stones falling from the sky, lightning bolts,
and the descent of the goddess onto the island. The terrestrial
phenomena included a swarm of earthquakes, rocks and sand spurting up
from the bottom of the sea, and flames among the waves (1).
Almost all of the phenomena described as occurring at Enoshima are
described in classical Indian literature as
associated with the Sarasvati
River.
The conclusion is that Kokei,
author of the Enoshima Engi,
was well acquainted
at
least indirectly with the content of Sanskrit texts concerning the
Sarasvati.
This conclusion also supports my interpretation that Kokei did not
invent a myth but found records of the phenomena at Enoshima. He
recognized the similarity of the phenomena with phenomena associated
with the Sarasvati River and Sarasvati, the goddess. This confirmed to
him that the deity who descended at Enoshima was in fact Benzaiten (the
Japanese name of Sarasvati). He then incorporated this interpretation
of the phenomena into his composition of the Enoshima Engi.
Parallels
between Sarasvati (the goddess) and Benzaiten
Sarasvati (Saraswati)
was the name of a mighty river in India mentioned in Vedic texts (the
river has since disappeared). The goddess Sarasvati is the deification
of the river. And Benzaiten is the name in Japanese Buddhism of the
Indian goddess Sarasvati.
The parallels go further. In the Rig-Veda (6.61.7) Sarasvati is
credited with killing the three-headed snake-dragon Vritra, also known
as Ahi
("snake"). In the Enoshima Engi,
Benzaiten subdues an evil five-headed dragon. A table of the basic
parallels is below.
Sarasvati
(goddess)
Benzaiten
(goddess)
Her river is born in Himalayas
Born in Himalayas
Known as slayer of Vrtra (snake-dragon that obstructed flow
of
waters)
Subduer of the destructive dragon
Battle with the snake-dragon takes place amidst
spectacular aerial
and terrestrial phenomena
Her subduing of the dragon is preceded by spectacular
aerial
and terrestrial phenomena
General Tectonic Parallels
The area around Enoshima is seismically one of the most active on
earth. Earthquakes are common. Thus there are geological similarities
with the area around the Sarasvati River. Following are several
statements by Indian authorities.
"Geologically, the entire SarasvatI
river bed, and the arm of the Arabian Sea (formerly spanning into
saline Ranns of Kutch) into which the river fell are on an earth quake
belt...(2).
"Riven by long deep faults, the northwestern part of the Indian
landmass is in a state of tectonic ferment .... The occurrence of
earthquakes in the region bears eloquent testimony to these happenings
[the northward movement of the Indian landmass against the Himalayas].
These movements along faults are accompanied by earthquakes, ground
subsidence, land uplift, and drainage deflection or diversion. All
these phenomena were witnessed by the land of the Saraswati over the
last 10,000 years and more." (3)
All of these geological phenomena -- "earthquakes, ground subsidence,
land uplift,
and drainage deflection or diversion" -- are described in the Enoshima Engi as having taken place
around Enoshima.
Iyengar's Studies
R. N. Iyengar, of the
Department of Civil Engineering, Indian Institute of Science, has made
studies of comet and meteor activity described in ancient Indian
literature. One article of his, entitled Profile of a Natural Disaster
in Ancient Sanskrit Literature (clicking on this link will
download a .pdf file), covers phenomena associated with the Sarasvati
River as related in the Prabhāsa-kşetra-māhātmya book (abbreviated
as PK) of the Prabhāsa-khaņda (Prabhāsa module) of Skānda-purāņa.
The PK is concerned with the area around Prabhāsa in the Gujarat
region.
Iyengar states at the outset of his study:
Gujarat region is well known to be
seismically active and hence susceptible to earthquakes and tsunamis
(sea waves due to earthquakes) along the coast. What is found in
PK is an astounding narration of a phenomenon, which can only be
interpreted as a somewhat fanciful description of a natural disaster
that should have visited the Gujarat region in the remote past.
An equally interesting event described is the burning of river
Sarasvatī, which obviously is an ancient version of how the once
bountiful river dried up leading to disastrous consequences. [...] the
present study indicates that the original Prabhāsa was not at
Somanātha, but was probably located around (23.5 N, 71.5 E), nearer to
the Kutch region. [...] the composition of PK may be assigned to a
period earlier than at least ninth century AD.
The last point made by Iyengar, regarding the date of the PK being
earlier than 9th century AD, is important for this paper. This shows
that the PK was composed at least somewhat earlier than the time of the
Japanese monk Kokei (977?-1049), who wrote the Enoshima Engi.
Aerial Parallels
In the extracts below, from Iyengar's Profile of a Natural Disaster...,
the indented parts in italics are his translation. The other indented
parts are his comments.
Stones from the Sky
"...
the demons tumbled down to earth like planets devoid of their
merits. Dhūmra (smoky), encircled by other demons shone,while falling from the sky, like a
half-ripe palm fruit surrounded by monkeys. They all fell down
like stones ... reached Prabhāsa and broke the earth to go underground.
Iyengar comments:
"The above text is clearly a description of one or more heavenly
objects
hitting the then seacoast or the ground near Prabhāsa. The
comparison given, the name of the demon as smoky (Dhūmra) and the
explanation that the demons fell from the sky like stones indicates
this to be a wide spread phenomenon." (4)
In one episode of the PK, the Sarasvati River, carrying fire, has just
entered
the ocean.
Iyengar translates:
With
fire in his hand, the ocean lit up like
another Mt.Meru with fire at its peak. Due to the gases emanating from
the sea (ucchvāsa-anila-udbhūtam), the waters overflowed and traveled
in all directions ...
Although not directly in connection with the Sarasvati River, classical
Indian literature contains a reference to comets adorned
with ornaments. Here is an excerpt from an article by R. N. Iyengar, Some
Celestial Observations Associated With Krishna-Lore.
Broomstick
mega-comet (mahā-ketuḥ) with
hibiscus flowers as his ear ornament, having observed the houses of
Vrṣṇīs, did not appear again.
This is paralleled by the description of Benzaiten descending "adorned
with a long jade pendant..." (鞘々たる璲の佩) in the Enoshima Engi.
Rise of sea-level
The level of the sea apparently changed.
Iyengar writes:
There is also a reference
to recession of the sea for a long time followed by a rise in the sea
level. [...] The sequence of events starting with a meteoritic impact,
receding of
the sea, the learned among the community, under compulsion to eat fish
[this is evidence of a famine forcing vegetarians to eat forbidden
food],
and the marine fire that is equated with kālāgni-rudra (angry fire of
Time) of the vedas indicate a wide spread calamity.
Elsewhere he states:
In this chapter
[Sarasvati-avatāra-mahimā-varņanam] it is mentioned, that after the
fire started burning,
initially the sea exceeded in its boundaries but later the coast
started receding. The text goes on to say that, at the
request of the sea, the waters were restored, after some time.
This is similar to the statement in a previous place, that the sea at
Prabhāsa once receded and once exceeded its boundary. [...] In the
346th chapter, there is reference to
large-scale loss of life associated most probably with a sea wave or a
tsunami.
This is paralleled in the Enoshima
Engi by the description of the loss of life as the dragon (the
floodwaters) invaded the villages.
Other Parallels
(1) At one point in its course, the Sarasvati is described as dividing
into five streams.
Iyengar writes:
At this stage, PK describes
that Sarasvati divided into five streams called, Hariņī, Vajriņī,
Nyańku, Kapilā and Sarasvatī, which have been associated with
Prabhāsa in an earlier Chapter.
This is paralleled in the Enoshima
Engi by the dragon (the Kashio River) being described as having five
heads (五頭一身之龍王). In East and Southeast Asia, it is common for
rivers along
with their tributaries and branches to be referred to as multi-headed
dragons, the number of heads depending on the number of
tributaries/branches.
(2) The wooing of Sarasvati
Iyengar writes:
Sarasvati approaches a
mountain by name Kŗtasmara. Here follows a poetic description of the
mountain with its flora and fauna. The hill is personified as the king
of mountains who first woos; but after being rejected, forces Sarasvati
to marry him.
This is paralleled in the Enoshima
Engi by the king of dragons (the dragon-king) asking
Benzaiten to be his wife. In the Indian version above,
Sarasvati tricks the mountain-king into holding the fire she was
bearing, which burned him to ashes. In the Buddhist version in the Enoshima Engi, Benzaiten convinces
the dragon-king of the error of his destructive ways. Shamed, he turns
into a hill (still devotedly facing her sacred island).
(3) The descent of Sarasvati
Iyengar writes:
The next chapter of PK is called
Sarasvati-avatāra-mahimā-varņanam, which, means description of the
purpose of the avatāra (descent) of Sarasvati.
This is paralleled in the Enoshima
Engi by the descent of Benzaiten from the sky (天女降).
Summary of the Events Described in the PK
Iyengar writes:
The text narrates five natural
phenomena, namely, (a)
falling of celestial objects and their intrusion into earth, (b)
receding of the sea coast, (c) swelling of the sea leading to wide
spread loss of life, (d) a terrestrial fire attributed as the cause of
drying of River Sarasvati, (e) a severe famine. [...] The descriptions
of weather change, famine,
a falling celestial object, wide spread haze, emanation of gases, and
sea waves can not be brushed aside easily as the inventions of the
priestly class of ancient India to keep the ignorant masses under their
sway. [...] Severe ground
upheavals, reasons for which included a meteorite impact, should have
caused Sarasvati to slowly dry up ....
According to Wikipedia,
the name Sarasvati may be analyzed as consisting of "saras," meaning
pool or lake, and "vatī," the feminine form of the -vant possessive
suffix. This means "she
who has lakes or pools."
Dr. Raghunath Airi states in Concept
of Sarasvati:
Sarasvati may have formed such pools in
antiquity. but such pools or lakes as are mentioned in the account of Pratiloma Yatra (sojourn from the
mouth to source) of the Sarasvati seem to have been formed when the
Sarasvati lost its perennial character and flowed only for a few month
in the rainy season. That is, such a characteristic of forming pools is
very late in the history of the course of this pre-historic river (5).
It is fairly clear that the name Sarasvati was understood as meaning
something similar to "she who has lakes or pools" by the monks who
brought Buddhism to China and Japan.
Following is a list of Sanskrit words incorporating "saras" and their
Chinese (and English) translations.
Parallels between the Sarasvati River and the Kashio River near
Enoshima
There are only two rivers near Enoshima. Of these two, the Kashio River
is the candidate that offers the closest match to being a miniature
Japanese version of the Sarasvati (see here).
A table of the parallels is below.
Sarasvati
River
Kashio
River
A mighty river that was often in flood
A wild river that often floods
Roaring in flood
Noisy in flood (personal observation)
River passed through regions with frequent earthquakes
River located in region with frequent earthquakes
Transformed by earthquakes from a mighty river into ponds,
lakes, streams
Transformed from a huge river-estuary into a
large lake (implied in the Enoshima
Engi)
River has its origin (is born) in the Himalaya mountains,
then meanders through floodplain
River has its origin in hills, then meanders through
floodplain
Lower reaches of river known as "Nara" (nara < naga:
"snake"), reflecting its winding course (6)
Dragon (snake) has lair in terminal lake in winding lower
reaches of river
Island (site of Dwarka) located at mouth of estuary-river.
Legend says Dwarka was submerged under water and rose again 6 times.
Island (Enoshima) located at mouth of estuary-river. Legend
says Enoshima was submerged under water and rose again.
Kokei's Use of Parallelism
The Enoshima Engi makes
extensive use of parallels (analogues).
There are explicit parallels; for example, the river associated with
Enoshima (the Kashio River) is compared with the Puyang
River in
Zhejiang, China, the lake in the river is compared with Dongting Lake in
Hunan, Enoshima is compared with the mythical Penglai Islands, and the
scenic Shonan
area around Enoshima is compared with the famous, scenic Xiao-Xiang
region of China.
There are also implicit parallels, such as the parallels between
Enoshima and the Wutaishan temple complex in China and the parallels
listed
above between the phenomena at Enoshima and the similar phenomena
associated with the ancient Sarasvati River in India. These parallels
are only evident to readers who are well-versed in classical Chinese or
Sanskrit. Of course, in medieval Japan many of the readers of the Enoshima Engi were well acquainted
with Chinese and some knew Sanskrit.
The point is firstly that parallelism is heavily used as a literary
device in
the Enoshima Engi. Secondly,
the parallels are always in the same direction: from the small to the
large. The perspective is always from tiny Enoshima and its environs to
its great counterparts in the outside world (China and
India); from the relatively tiny Kashio River to the mighty Sarasvati
River in India,
and from the relatively small-scale phenomena at Enoshima to the
massive celestial phenomena associated with the Sarasvati.
Discussion and Conclusions
Obviously, there are a large number of parallels between the phenomena
related by
Kokei and the phenomena associated with the Sarasvati in Indian texts.
It is possible that these parallels are merely coincidence; however,
Kokei uses the literary device of parallelism heavily throughout the Enoshima Engi. The parallels
between the phenomena at Enoshima and those associated with the
Sarasvati are therefore just another instance of his use of
parallelism. And Kokei was likely well acquainted with the phenomena
associated with the Sarasvati in Indian texts. After all, he was a
scholar renowned for his knowledge of Sanskrit and Chinese.
Of course, the Vedas are considered heretical texts by Buddhists. I do
not know whether the PK was considered heretical; but Kokei may well
have
known of its content indirectly through secondary, non-heretical texts.
The next question is what this large number of parallels means. It is
possible that Kokei simply extracted these parallels from an Indian
text
and cobbled them together to make a myth involving a goddess, a
dragon-king, and an obscure island. However, that would have been a
Herculean task. The references to Sarasvati-related phenomena are
widely scattered through a long, obscure text.
My interpretation is that he found the
story of the phenomena at Enoshima in ancient Japanese documents as
part of his "careful investigation into the antecedents of Enoshima
island."
Because of his knowledge of Indian texts, he recognized the
similarities between the phenomena recorded as having happened at
Enoshima and the similar phenomena associated with the Sarasvati River.
To him,
these parallels and other factors confirmed that the bright deity who
descended at
Enoshima was indeed Benzaiten, the Japanese counterpart of Sarasvati.
He then incorporated this interpretation of the phenomena into his
composition of the Enoshima Engi.
Lastly, the presence of such similarities in phenomena mentioned in
unrelated Indian and
Japanese documents suggests that the phenomena actually occurred
substantially as described.
1. The text implies but does not state directly that the terrestrial
and celestial phenomena were related. However, there is no need for the
terrestrial and celestial phenomena to be related. If the phenomena did
indeed occur more or less as described, the terrestrial, for example,
could have simply preceded the celestial phenomena in time, without any
direct relationship. In other words, it may have only been coincidence
of timing that terrestrial and celestrial phenomena occurred one after
the other in early June AD 552. By the same token, the presence of a
comet (if it was part of the phenomena) and the descent of a meteor
(the descent of the bright goddess) need not be directly linked.
2. IndusSarasvati
Civilization, S. Kalyanaraman, 1995
3. Sarasvati, the River that
Disappeared, K. S. Valdiya, Universities Press (India), 2002,
pgs 13-15
4. Profile of a Natural Disaster in Ancient
Sanskrit Literature, R. N. Iyengar, Indian Journal of
History of Science, 39, 1, 11-49, 2004; (pg. 7 in the .pdf file)
5. Concept of Sarasvati,
Raghunath Airi, The Rohtak Co-operative Printing and
Publishing Society Ltd., Rohtak, India, 1977, pg. 128.
6. Herbert Wilhelmy, The Ancient
River Valley on the Eastern Border of the Indus Plan and the Sarasvati
Problem, Z. Geomorphologie N.F. Supple. Band 8, 1969,
reprinted in Memoir Geological
Society of India, No. 42,Vedic Sarasvati, 1999, pg.
97