| Japanese site | Links; |
Weblog; |
Weblog |
Who We Are and What We Do
JLF is a language services organization. We offer translation between Japanese and English.
Our areas of expertise include:
On Line Translation Samples:
* J-E translation + copywriting Keio University, English brochure http://www.keio.ac.jp/index-en.html *Keio University is one of Japan's most highly regarded education institutions. Use this site to view the actual contents of the Keio English brochure by clicking the headings on the left side of the screen. * E-J translation Chateau Haut-Brion, Japanese site (Supplying Classed Growth Bordeaux wines) http://haut-brion.com/indexjap.htm
-------------------------------------------------------------------------------- We also copywrite and create educational materials. We have authored more than ten textbooks including: 2002 * Timely Topics - Exciting Reading about the World Today - (Eishinsha) * Last Minute Study Strategies for the TOEIC Test - (Nitto Shoin) * A handy 3 book series iverb phrases, prepositions & adverbs, words & phrasesj 2001 * Topic by TOEIC Listening -Basic course- (Seibido) * The Ultimate Guide to e-Learning English (Odysseus) e-learning English * GetTOEIC.com ..http://www.gettoeic.com/ * Point of View -Stimulating Reading for the New Millennium- (Eishinsha) 2000 * Topic by Topic TOEIC Listening -Intermediate course- (Seibido) * Lucky Vacation -Reading Course Book- (Eishinsha) - 1999 * Linguaphone Club 1-4 (Linguaphone Japan) * The Commuter (CBS-Sony Family Club) * Flashback '63 (Harcourt Brace Japan) * Winning Words (Harcourt Brace Japan) * SuperKids 3 (Prentice Hall Japan) * TOEIC 600; TOEIC Test Guide Book (Nihon Bungeisha) July, 1998
