● もともといやぽぽの作品は、本当にメタファの意図は全くありません。私自身、以前はメタファについて何も知りませんでした。 ● しかし、周囲のサイトの方々や友人のお話を伺ううち、私の作品を実に様々に解釈しておられる事に気づいたのです。 ● もちろん、解釈は読者のみなさんの自由であります。けれども、夢や希望のある解釈の場合はうれしいですが、暗く悲惨な解釈はとても不本意であります。 ● こうした不本意な解釈を避けようと、作品そのものを明るくする努力をするうち、ずいぶんメタファの勉強にもなりました♪ ● 今では、私もメタファを送ろうと思えばかなり送れるつもりですが、作品は純粋に作品そのものとして作っていきたいと思っております。(^▽^)> * I've been explaining about metaphor, and I explain Iyapopo this week. * The work of Iyapopo does not have the intention of a metaphor truly from the first. I didn't know about metaphor before. * However, I heard the talk of people of surrounding sites and the talk of friends, and I noticed my work being interpreted variously. * Of course, readers have the freedom of interpretation. However, I'm pleased with the interpretation with a dream or hope, but a dark miserable interpretation is very unwilling. * In order to avoid such unwilling interpretations, I tried to make my work itself bright hard. And it gave me knowledge about metaphors. * Now, I also can send a metaphor when I want to send a metaphor, I think. But I'm going to make my works purely as they are. ;-) |