「Sleepy Maggie」Ashley MacIsaac
かんつぅいれりれぽぅ いれぽうかんつちぃら
かんつぅいれりれぽぅ りれぽぅかんつちぃら
かばりんにみかんつちぃら かばりんにみりるぽい
かばりんにみかんつちぃら かだりんぷるみすほんだほこ

かんつぅいれりれぽぅ いれぽうかんつちぃら
かんつぅいれりれぽぅ りれぽぅかんつちぃら
かばりんにみかんつちぃら かばりんにみりるぽぅ
かだりんぷるみすほんだほこ かんつぃお
は〜び〜い〜い〜い〜お〜ば〜
の〜び〜こんふぃ〜ら〜るふぃ〜ら〜るの〜

なきゃきゃかふるいかさ ふまとぅさふあぬら
なきゃきゃかふるいかさ ふまとぅあはぁら
なきゃきゃかふるいかさ ふまとぅさふあぬら
なきゃきゃかふるいかさ ふまとぅあはぁら
もみとぅあふらめな もみとぅあふらめな
もみとぅあふらめさ とことしりきゃんさ
もみとぅあふらめな もみとぅあふらめな
もみとぅあふらめさ とことしりきゃんさ
ふるぷぃあふるいかさ ふまとぅさふあぬら
ふるぷぃあふるいかさ ふまとぅあはぁら
ふるぷぃあふるいかさ ふまとぅさふあぬら
ふるぷぃあふるいかさ ふまとぅあはぁら
もみとぅあふらめな もみとぅあふらめな
もみとぅあふらめさ とことしりきゃんさ
もみとぅあふらめな もみとぅあふらめな
もみとぅあふらめさ とことしりきゃんさ

かんつぅいれりれぽぅ いれぽうかんつちぃら
かんつぅいれりれぽぅ りれぽぅかんつちぃら
かばりんにみかんつちぃら かばりんにみりるぽぅ
かだりんぷるみすほんだほこ かんつぃお
は〜び〜い〜い〜い〜お〜ば〜
の〜び〜こんふぃ〜ら〜るふぃ〜ら〜るの〜
は〜び〜い〜い〜い〜お〜ば〜
の〜び〜こんふぃ〜ら〜るふぃ〜ら〜るの〜


コメント
Ashley MacIsaacの1996年のアルバム『hi™ how are you today?』に収録されてる「Sleepy Maggie」です。そもそも私がこのアルバムに辿りついたのは、この曲でヴォーカルをとっているMary Jane Lamondが理由です。この曲自体はケルト音楽のコンピレーション・アルバムに収録されてたこともあって、ご存知の方も多いかと思われます。とは言え、Ashley MacIsaacもMary Jane Lamondもカナダ人です。

歌詞はゲール語です。カナダといえば英語かフランス語なんじゃないの?と思った方、甘いです。私も知りませんでしたが、ノヴァスコシア地方のCape Bretonではスコットランドからの移民が多く、スコットランド・ゲール語が話されているようです。ただ、このゲール語、一応アルファベット表記なんですが、何と発音したらいいのか見当もつかない世界。耳コピに挫折しかけて歌詞を探し出したはいいけど、よけいにワケワカランという状態になってしまいました。。。でも言葉の響きは大好きです。

Mary Jane Lamondも自分名義のアルバムを数枚リリースしていますが、CDで入手するのはかなり難易度が高いです。日本盤が発売された『Làn Dùil』は探せばあるかも知れません。たしか「希望」という副題がついてた記憶があります。CDにこだわらなければ、日本のiTunes Storeでも彼女の作品は購入可能です。1枚目の『Bho Thir Nan Craobh』こそトラッドものですが、その他はこの「Sleepy Maggie」のような現代的なアレンジで、トラッドが苦手という人にも聴きやすくなってます。

Official Site
www.maryjanelamond.com

Ashley MacIsaac、放ったらかしだな……。まぁ、別の機会にでも。

TOP過去のブツ>「Sleepy Maggie」Ashley MacIsaac